Jak Stanley Black & Decker obniżył koszty tłumaczeń o 70% i poprawił wydajność

W ramach swojej strategii lokalizacyjnej, mającej pomóc międzynarodowym klientom końcowym w maksymalnym wykorzystaniu ich narzędzi, zespół eCommerce w Stanley Black & Decker chciał przetłumaczyć swoje materiały szkoleniowe dotyczące uczenia się i rozwoju na kilka języków. Aby usprawnić proces, firma zaczęła korzystać z platformy tłumaczeniowej Smartcat i szybko zauważyła korzyści w postaci poprawy szybkości, wydatków i jakości tłumaczenia.

Jak Stanley Black & Decker obniżył koszty tłumaczeń o 70% i poprawił wydajność

Osiągnięte wyniki

50-70%

Obniżone koszty tłumaczeń

2 tygodnie

Skrócenie średniego czasu realizacji tłumaczeń

100%

Jakość dzięki zautomatyzowanemu zarządzaniu projektami

Wyzwanie

Działająca w ponad 40 krajach lokalizacja treści edukacyjnych i rozwojowych stanowi część misji korporacyjnej firmy Stanley Black & Decker, której celem jest zapewnienie, że użytkownicy końcowi na całym świecie rozumieją, w jaki sposób ich produkty odpowiadają ich potrzebom.

Cele

  • Sprawne tworzenie i dystrybucja materiałów szkoleniowych wśród różnych grup demograficznych oraz realizacja ogólnych celów komunikacji korporacyjnej.

  • Tłumacz materiały szkoleniowe i rozwojowe (L&D), takie jak kursy online, quizy, pliki PDF, dokumenty Word, prezentacje PowerPoint i książki dotyczące zasad i praktyk, za pomocą programu InDesign, a także lokalizuj wiadomości e-mail. Celem było przetłumaczenie tej treści na sześć różnych języków.

Przed użyciem Smartcat zespół eCommerce w Stanley Black & Decker nie miał ujednoliconego sposobu obsługi tłumaczeń, w tym współpracy z interesariuszami, zarządzania zasobami czy przechowywania zasobów językowych.

Problemy, z którymi musieli się zmierzyć bez kompleksowej platformy języka korporacyjnego AI

1

Koszty tłumaczeń były wyższe niż to konieczne

często ze względu na wysokie stawki agencyjne lub brak platformy, która uczy się na podstawie każdego tłumaczenia i może ponownie wykorzystać istniejące treści, gdy jest to istotne

2

Procesy były fragmentaryczne

w kilku rozwiązaniach programowych niezwiązanych z tłumaczeniami

3

Praca ręczna była nadmierna

ze względu na brak automatyzacji i integracji z istniejącym zestawem technologicznym firmy Stanley Black & Decker

3

Fakturowanie wielu dostawców było skomplikowane

4

Nie było procesu zapewnienia jakości

Rozwiązanie

Zespół ds. handlu elektronicznego, odpowiedzialny za naukę i rozwój, chciał znacząco wydłużyć czas realizacji tłumaczeń – z kilku tygodni do kilku dni. Po zapoznaniu się z łatwą w obsłudze i bezpieczną platformą językową Smartcat dla przedsiębiorstw, postanowili wypróbować ją, aby rozwiązać swoje problemy i zaspokoić wszystkie swoje potrzeby w zakresie tłumaczeń.

Wierzyli, że połączenie oferowanych funkcji pomoże im szybciej osiągnąć swoje cele:

1

Tłumaczenie sztucznej inteligencji:

Przepływy pracy oparte na sztucznej inteligencji i człowieku zapewniają wysokiej jakości tłumaczenia na ponad 250 języków, skracając czas realizacji z miesięcy do minut.

2

Przepływy pracy w systemie wspólnego zarządzania tłumaczeniami (TMS):

Większa efektywność i przejrzystość projektu dla interesariuszy.

3

Rynek 500 000 sprawdzonych tłumaczy:

Dzięki sztucznej inteligencji (AI) w zakresie pozyskiwania profesjonalnych recenzentów możliwe jest przydzielanie najlepszych dostawców z największego na świecie rynku recenzentów, przez całą dobę.

4

Zunifikowana platforma zakupów zgodna z wymogami przedsiębiorstwa:

Obciążenie administracyjne zostało zredukowane dzięki pojedynczej umowie i prostemu systemowi fakturowania umożliwiającemu płacenie wszystkim dostawcom na całym świecie.

Automatyczne zarządzanie projektami Smartcat

Pierwszy w branży algorytm dopasowujący oparty na sztucznej inteligencji Smartcat wyszukuje właściwego tłumacza do każdego projektu (na podstawie treści oraz umiejętności i historii tłumacza) i dostarcza ukończone zlecenie, gwarantując budżet, termin i jakość.

Projekty w ramach Automatycznego Zarządzania Projektami Smartcat są monitorowane 24 godziny na dobę bez przestojów i podobnie jak reszta platformy są chronione danymi. Firmy korzystają z całkowitej przejrzystości całego procesu i mogą bezpośrednio współpracować z tłumaczami w celu uzyskania wyników najwyższej jakości.

Tłumaczenia AI

Ta wyjątkowa oferta stanowi połączenie adaptacyjnych algorytmów uczących się, które uczą się na podstawie wprowadzanych przez Ciebie zmian, a także pamięci tłumaczeniowych, glosariuszy oraz głosu/tonu marki, aby zapewnić najbardziej dokładne i wysokiej jakości wyniki.

Tłumaczenie AI Smartcat to fantastyczne narzędzie. Możliwość pozyskiwania treści z centralnego repozytorium i korzystanie z adaptacyjnych algorytmów, które uwzględniają pamięci tłumaczeniowe i glosariusze we wszystkich zespołach projektowych, oznacza, że cała firma korzysta z tłumaczeń każdego zespołu. W dalszym ciągu poszukujemy nowych i innowacyjnych powiązań ze Smartcat i naszą szerzej rozumianą działalnością.
<p></p>

Przejrzyste i elastyczne zarządzanie projektami

Jeśli chodzi o przepływy pracy, scentralizowany charakter prostej w obsłudze platformy sztucznej inteligencji Smartcat dla przedsiębiorstw oznacza, że wszyscy interesariusze są zsynchronizowani i komunikują się płynnie. Cała treść i dokumentacja tłumaczeniowa są przechowywane i dostępne w jednym miejscu, dzięki czemu każdy może łatwo śledzić i rozumieć proces tłumaczenia.

Zespół Stanley Black & Decker korzysta również z intuicyjnego i przyjaznego użytkownikowi interfejsu korporacyjnej platformy Smartcat AI, która oferuje model z nieograniczoną liczbą miejsc. Platforma jest także niezwykle elastyczna, umożliwiając zespołom tworzenie osobnych folderów projektów w zależności od rynku lub dziedziny działalności oraz dostosowywanie usprawnionych przepływów pracy dla każdej jednostki biznesowej. Ponadto członkowie zespołu Stanley Black & Decker mogą tworzyć przepływy pracy wykorzystujące wiedzę i terminologię całej firmy — wszystko to jest możliwe dzięki adaptacyjnej sztucznej inteligencji Smartcat.

Oddzielne projekty pozwalają również jednostkom biznesowym przypisywać prawidłowe informacje rozliczeniowe do właściwego centrum kosztów. Przykładowo firma prowadzi działalność w krajach Beneluksu i Skandynawii, które mają własne centra kosztów. Dzięki Smartcat firma nie musi już naliczać opłat wewnętrznych.

Obsługa plików i dokumentów

Zespół Stanley Black & Decker regularnie korzysta z funkcji łatwego tłumaczenia plików Smartcat. Odkryli, że mogą szybko przesyłać lub przeciągać i upuszczać dokumenty w dowolnym formacie, takim jak Google Docs, Google Sheets, Word, VTT, Excel, InDesign czy PDF, i natychmiast je przetłumaczyć, zachowując przy tym nienaruszone formatowanie dokumentu.

Możliwość tworzenia wielu projektów pozwala Stanley Black & Decker na przypisywanie właściwych informacji rozliczeniowych do różnych centrów kosztów. Działają na przykład w krajach Beneluksu i krajach nordyckich, które mają własne dane rozliczeniowe, więc nie muszą już naliczać wewnętrznych opłat.

Tłumaczenia stron internetowych dla eCommerce

Niedawno większa liczba członków zespołu ds. handlu elektronicznego w Europie również zaczęła korzystać z platformy, po tym jak dostrzegli pozytywne wyniki osiągnięte przez zespół ds. uczenia się i rozwoju (L&D). Dzięki adaptacyjnej sztucznej inteligencji Smartcat oraz wiodącym w branży przepływom pracy opartym na współpracy człowieka i sztucznej inteligencji udało się im szybko i z najwyższą dokładnością przetłumaczyć wiele stron internetowych, w tym opisy produktów, ich funkcje i korzyści, na sześć różnych języków.

Wyniki

Firma Stanley Black & Decker zdołała obniżyć koszty tłumaczeń nawet o 70%, znacznie skrócić czas realizacji i zachować spójną jakość.

Od momentu przejścia na łatwą w obsłudze i bezpieczną platformę Smarcat do obsługi języków korporacyjnych opartą na sztucznej inteligencji (AI) firma zaobserwowała zauważalne rezultaty, jeśli chodzi o wszystkie potrzeby związane z tłumaczeniami, w tym koszty, zasoby wewnętrzne i czas realizacji. Dzięki narzędziom Smartcat do tworzenia kursów opartym na sztucznej inteligencji zespołowi udało się przetłumaczyć moduły edukacyjne i testy cyfrowe na sześć różnych języków w ciągu kilku dni, a nie tygodni.

50-70%

obniżone koszty tłumaczeń

2 tygodnie

skrócenie czasu realizacji

100%

jakość dzięki zautomatyzowanemu zarządzaniu projektami

Firma wyprodukowała więcej i utrzymała wysoką jakość, oszczędzając jednocześnie czas i koszty.

Chcesz zobaczyć podobne rezultaty w swojej firmie?