Lokalizacja oprogramowania ERP, księgowego, HRM i chmurowego dla Europy

Zobacz, jak Smartcat wspiera rozwiązania ERP, księgowe, HRM i chmurowe Visma dla Europy. Agenci AI z obsługą ekspertów, płynna integracja i skalowalna lokalizacja zapewniają, że każdy zasób jest zgodny z marką, na czas i gotowy na każdy rynek.

Enterprise solution for visma - Smartcat enterprise-solution-for-visma

Zaufany przez marki z listy Fortune 1000 do zasilania globalnej zawartości:

Technologia oszczędzająca budżet dla firm o zasięgu globalnym

Chcę przetłumaczyć

słowa z

Do

Twoje oszczędności dzięki Smartcat

$45,100

Chcesz wiedzieć jak to działa? Porozmawiaj z naszym ekspertem ds. rozwiązań.

Zarezerwuj demonstrację

Agenci AI Smartcat i płynna integracja pomogły nam zlokalizować oprogramowanie ERP, księgowe i chmurowe Visma dla Europy. Aktualizacje są natychmiastowe, spójność jest gwarantowana, a nasz zespół ma pełną kontrolę.

Menedżer produktu Visma

Menedżer produktu, Visma

Ujednolicona platforma lokalizacyjna

Smartcat ujednolica tekst, obrazy, wideo i interaktywne treści w jednym przepływie pracy dla ERP, księgowości, HRM i oprogramowania w chmurze.

Natychmiastowy dostęp do lingwistów

Skorzystaj z największej na świecie sieci sprawdzonych lingwistów, aby uzyskać szybką i niezawodną lokalizację na żądanie.

Ratowanie starszej zawartości

Odzyskaj i zlokalizuj kursy SCORM i starsze treści, nawet jeśli brakuje oryginalnych plików.

Przejrzyste ceny oparte na użytkowaniu

Płać tylko za to, co dostarczasz - przewidywalne, skalowalne koszty lokalizacji w miarę rozwoju.

Łatwa lokalizacja oprogramowania ERP, księgowego i chmurowego

Smartcat przekształca procesy lokalizacyjne Visma - jeden system dla wszystkich rynków, wszystkich treści i wszystkich zespołów.

Ręczna lokalizacja spowalnia wzrost - Smartcat go przyspiesza

Fragmentaryczne, ręczne procesy ograniczają zdolność Visma do skalowania w całej Europie. Ujednolicona platforma Smartcat łączy wszystkie zasoby i przepływ pracy, zapewniając płynną, zautomatyzowaną lokalizację.

100%

Szybsze wprowadzanie na rynek w Europie

Dzięki Smartcat Visma 3x szybciej lokalizuje rozwiązania ERP, księgowe i chmurowe na nowe rynki europejskie - bez kłopotów z ręcznymi aktualizacjami lub pominiętymi szczegółami.

Zbadaj studium przypadku

Visma Localization Lead

Lider ds. lokalizacji

Lokalizacja oparta na sztucznej inteligencji zapewnia spójną zawartość zgodną z marką.

Agenci AI Smartcat i płynna współpraca z zespołem zapewniają, że każdy zasób ERP, księgowy, HRM lub chmurowy jest zlokalizowany dokładnie, na czas i na dużą skalę na rynkach europejskich.

Najdokładniejszy tłumacz oparty na sztucznej inteligencji

Chcę przetłumaczyć z

Do

Czas użytkowania Smartcat

3 months

Dokładność tłumaczenia

95%

Oprogramowanie do tłumaczenia AI Smartcat wybiera najlepszy algorytm dla Twojej pary językowej, uczy się na podstawie Twoich zmian i staje się lepsze, im częściej go używasz.

Chcesz wiedzieć jak to działa? Porozmawiaj z naszym ekspertem ds. rozwiązań.

Book a demo

Jedna platforma lokalizacyjna dla wszystkich rozwiązań biznesowych

Przestań żonglować narzędziami i agencjami. Smartcat umożliwia Visma lokalizację ERP, księgowości, HRM i treści w chmurze w jednym miejscu - bez silosów, bez wąskich gardeł.

Płynna integracja, natychmiastowe aktualizacje dla każdego rynku

Smartcat synchronizuje każdą zmianę na wszystkich platformach. Twoje zespoły i klienci zawsze widzą najnowszą, najdokładniejszą wersję - bez opóźnień.

Modernizacja starszej zawartości dla każdego rynku europejskiego

SCORM Rescue firmy Smartcat ożywia i lokalizuje stare treści - nie są wymagane oryginalne pliki. Oszczędzaj czas, dbaj o świeżość wiedzy i poszerzaj swój zasięg.

Sztuczna inteligencja uczy się od ekspertów

Agenci AI Smartcat dostosowują się do opinii ekspertów merytorycznych, poprawiając jakość każdego projektu i każdej europejskiej publiczności.

Płynny przepływ pracy, bez silosów

Wszystkie typy treści i etapy lokalizacji są zarządzane w ramach jednego przepływu pracy - bez ręcznych obejść lub utraconych edycji.

Bezpośredni dostęp do lingwistów

Visma współpracuje bezpośrednio z lingwistami - bez ukrytych pośredników, bez wąskich gardeł agencji, z zachowaniem całkowitej przejrzystości każdego projektu.

Przejrzyste ceny oparte na wykorzystaniu

Przewidywalne koszty - płacisz tylko za to, co dostarczasz. Skaluj lokalizację w miarę rozwoju firmy w całej Europie.

Elastyczna lokalizacja dla każdego rozwiązania biznesowego Visma

Z łatwością zlokalizuj rozwiązania ERP, księgowe, HRM i chmurowe na każdy rynek europejski - bez dodatkowego administrowania, bez rosnących kosztów.

SCORM Rescue i starsza zawartość

Odzyskiwanie i lokalizowanie brakujących lub nieaktualnych treści - tekstu, obrazów, filmów - w celu ich ponownego wykorzystania i zapewnienia zgodności z przepisami.

Agenci AI z obsługą ekspertów

Zastrzeżona sztuczna inteligencja Smartcat dopasowuje lingwistów do Twoich potrzeb, automatyzuje przepływy pracy i zapewnia jakość ERP, księgowości, HRM i treści w chmurze.

Zobacz, jak Smartcat zmienia lokalizację Visma

Poproś o demo i dowiedz się, w jaki sposób agenci AI Smartcat, płynna integracja i przejrzyste ceny mogą wzmocnić Twoje rozwiązania ERP, księgowe, HRM i chmurowe w całej Europie.

Jeden ujednolicony system zarządzania tłumaczeniami

Automatyzacja administracji i zgodności dla każdego projektu

Smartcat automatyzuje procesy pozyskiwania, prawne i płatnicze dla lokalizacji Visma - bez ręcznej papierkowej roboty, bez dodatkowych czynności administracyjnych. Skoncentruj się na rozwoju, a my zajmiemy się resztą.

Natychmiastowa współpraca z ekspertami językowymi

Łącz się bezpośrednio ze sprawdzonymi tłumaczami dla każdego projektu ERP, księgowego, HRM lub chmurowego - bez wąskich gardeł, bez ukrytych kosztów.

Jedna umowa, jedna faktura - koniec z administracyjnymi bólami głowy

Smartcat usprawnia zgodność i płatności: jedna umowa i jedna faktura dla wszystkich projektów lokalizacyjnych, dużych i małych, w ramach ERP, księgowości, HRM i chmury.

Smartcat: od ręcznej lokalizacji do strategicznego wzrostu

Przejdź od fragmentarycznych, ręcznych przepływów pracy do ujednoliconego systemu, który skaluje się wraz z Twoją firmą. Wzmocnij zespoły Visma, aby szybciej wprowadzać produkty na nowe rynki i zapewniać użytkownikom w całej Europie płynną obsługę.

Sztuczna inteligencja z obsługą ekspertów dla rozwiązań ERP i biznesowych

Agenci AI Smartcat uczą się na podstawie opinii Twojego zespołu, stale ulepszając lokalizację ERP, księgowości, HRM i treści w chmurze.

Szybsze uruchamianie, natychmiastowe aktualizacje

Kompleksowa kontrola, współpraca na żywo i bezpośrednie publikowanie oznaczają, że Twoja firma szybciej wchodzi na nowe rynki - a każda aktualizacja jest automatycznie synchronizowana.

Przewidywalne koszty, skalowalny wzrost

Przejrzysty, oparty na wykorzystaniu cennik pozwala płacić tylko za dostarczone usługi - bez niespodzianek w miarę wzrostu potrzeb lokalizacyjnych.

Supercharge Visma ERP, księgowość i lokalizacja oprogramowania w chmurze

Zobacz, jak agenci AI Smartcat z obsługą ekspertów, płynny przepływ pracy i przejrzyste ceny zasilają rozwiązania biznesowe w całej Europie.

Często Zadawane Pytania

Jak działają systemy zarządzania tłumaczeniami?

System zarządzania tłumaczeniami (TMS) to wzajemnie połączony zestaw funkcji, które mają kluczowe znaczenie dla całego procesu tłumaczenia. Ułatwia zadania tłumaczeniowe, zaspokajając potrzeby cyklu życia tłumaczenia na różnych jego etapach. Na przykład typowy łańcuch dostaw tłumaczeń może wyglądać następująco: użytkownik przesyła dokumenty do tłumaczenia do TMS; sam etap tłumaczenia, za pośrednictwem automatyzacji lub tłumaczy ludzkich, lub obu; redakcja po tłumaczeniu; końcowy etap korekty; uzgadnianie dokumentacji; wydawanie przetłumaczonych dokumentów użytkownikowi; oraz możliwość poproszenia użytkownika o dalsze zmiany w tłumaczeniu. 

Silny TMS obejmuje również zasoby analizy tłumaczeń, w tym zaawansowane narzędzie do tłumaczenia wspomaganego komputerowo (narzędzie CAT), pamięci tłumaczeniowe i glosariusze tłumaczeniowe. Co więcej, wiodący TMS akceptuje dużą liczbę typów formatów plików i integruje się z wieloma aplikacjami i programami innych firm.

Jak najlepiej ocenić system zarządzania tłumaczeniami?

Systemy zarządzania tłumaczeniami (TMS) mogą się znacznie różnić pod względem oferowanych usług, wykorzystywanej technologii i sposobu działania łańcucha dostaw. Najlepsza ocena TMS powinna zawsze być zgodna z konkretnymi potrzebami tłumaczeniowymi Twojej firmy oraz możliwością dopasowania własnych procesów i zasobów.

Aby uzyskać bardzo szczegółowe zrozumienie, w jaki sposób TMS może spełnić Twoje potrzeby, dobry dostawca usług tłumaczeniowych powinien chętnie odpowiedzieć na zapytanie ofertowe dotyczące tłumaczenia.|

Aby uzyskać ogólny obraz stanu systemu TMS, można ocenić następujące elementy:

System zarządzania dokumentacją

Czy TMS umożliwia automatyczne przesyłanie i pobieranie, współpracuje ze wszystkimi formatami dokumentów i integruje się z innymi używanymi systemami oprogramowania?

Tłumaczenie maszynowe

Czy TMS zapewnia tłumaczenia maszynowe? Czy dostawca usług TMS udostępnia lub będzie udostępniał szczegółowe informacje dotyczące dokładności tłumaczenia maszynowego?  Czy jest to statyczne tłumaczenie maszynowe, czy też zawiera adaptacyjne zasoby tłumaczeniowe, w tym pamięci tłumaczeniowe i glosariusze?

Profesjonalny rynek lingwistyczny

Czy TMS oferuje własny rynek profesjonalnych tłumaczy? Czy obejmuje tłumaczy specjalizujących się w Twojej dziedzinie? Czy możesz komunikować się z nimi bezpośrednio? Jak bardzo jest przejrzysty? Jak szybkie jest pozyskiwanie tych lingwistów? Jak duża jest biurokracja w odniesieniu do umów, zgodności i płatności?

Przepływ pracy i doświadczenie użytkownika

Czy TMS zapewnia scentralizowaną platformę z różnymi opcjami kontroli użytkownika i przestrzeniami do współpracy, czy też cały cykl życia projektu odbywa się wewnętrznie, a poza biurem tłumaczeń? Jak przejrzysty jest przepływ pracy i łańcuch dostaw? Jak wydajna i intuicyjna jest obsługa użytkownika?

Jak działa oprogramowanie do tłumaczenia?

Bardziej tradycyjne oprogramowanie tłumaczeniowe – znane w branży tłumaczeń i lokalizacji jako narzędzia CAT (narzędzia do tłumaczenia wspomaganego komputerowo) – działa w ten sposób, że zapewnia tłumaczom edytor podzielony na dwie sekcje: język źródłowy i język docelowy. Ułatwia to proces tłumaczenia, dzieląc dokument na znacznie mniejsze sekcje tekstu, które są umieszczane w sekcji języka źródłowego. Tłumacz tłumaczy każdą z tych sekcji – zwykle frazy, zdania, a nawet całe akapity – w sekcji języka docelowego.

Wiodące narzędzia CAT korzystają również z zasobów tłumaczeniowych, takich jak glosariusze tłumaczeniowe i pamięci tłumaczeniowe. Zasoby te wstępnie wypełniają edytor narzędzi CAT preferencjami językowymi klienta i treścią, która została już przetłumaczona w poprzednich tłumaczeniach. W rezultacie jest mniej słów do przetłumaczenia, co zmniejsza koszty, oszczędza czas i zapewnia spójność językową.

Bardziej nowoczesne oprogramowanie do tłumaczeń może również wykorzystywać technologię tłumaczenia maszynowego, która polega na automatycznym tłumaczeniu ze źródła na języki docelowe. Klient może zaakceptować to tłumaczenie maszynowe jako ostateczne, wprowadzić własne poprawki lub zatrudnić tłumacza do edycji i korekty tłumaczenia maszynowego.

Ile firmy płacą za usługi tłumaczeniowe?

Jak wynika z szeroko zakrojonych badań przeprowadzonych przez firmę Smartcat, która oblicza średnią opłatę dla par językowych, pobieraną przez setki wiodących dużych i butikowych biur tłumaczeń, średni koszt profesjonalnego tłumaczenia wynosi 0,16 dolara za słowo źródłowe. Jednak rozwój tłumaczeń AI umożliwił wprowadzenie zupełnie nowych, opartych na technologii procesów tłumaczeniowych i lokalizacyjnych, co może skutkować znacznym obniżeniem cen, a firmy oszczędzają nawet 50–80% w porównaniu z tradycyjnymi modelami cenowymi.

Jak ważne są usługi tłumaczeniowe dla biznesu?

Usługi tłumaczeniowe umożliwiają firmom komunikację z potencjalnymi klientami w ich ojczystym języku. W rezultacie są znacznie bardziej skłonni do dokonywania sprzedaży i budowania lojalności wobec marki. Według CSA Research 76% konsumentów chętniej kupi produkt, jeśli jest prezentowany w ich ojczystym języku. Według Harvard Business Review 72,1% klientów spędza czas w Internecie na stronach internetowych w ich ojczystym języku.

Dokładne tłumaczenie i lokalizacja stanowią platformę, dzięki której kampanie komunikacyjne i promocyjne mogą osiągnąć optymalny sukces. Znajomość języka rynku docelowego umożliwia firmom wchodzenie na nowe rynki i rozwój na nich.

Smartcat

Software Localization Tools,Translation Management,Computer-Assisted Translation,Website Translation Tools

9.1

110

10

0

Priced from: $0