Uzyskaj automatyczne tłumaczenia dokładnie tam, gdzie ich potrzebujesz, dzięki naszym integracjom i API
Przetłumacz całą witrynę lub wybrane strony na wiele języków i opublikuj ją od razu.
Tłumacz swoje strony Figma i poszczególne ramki w czasie rzeczywistym. Ciesz się łatwą edycją, zachowując nienaruszone formatowanie.
Natychmiast tłumacz tekst z aplikacji komputerowych, przeglądarek lub czatów, aby ułatwić komunikację i tworzyć treści wielojęzyczne.
Uzyskaj dokładne, natychmiastowe tłumaczenia dokładnie tam, gdzie ich potrzebujesz w swojej firmie: rozwój produktu, obsługa klienta, sprzedaż i nie tylko.
Przepływ jest konfigurowany za pośrednictwem naszego API. Zobacz dokumentację tutaj . Na tej stronie możesz także skonfigurować integrację.
Jeśli potrzebujesz pomocy, nasz Zespół ds. Sukcesu Klienta jest gotowy odpowiedzieć na wszelkie pytania. Możesz zarezerwować demo .
Fakt, że tłumaczenia są błyskawiczne i wysokiej jakości. Jak? Technologia Smartcat najpierw wykorzystuje zatwierdzone dopasowania tłumaczeń z pamięci tłumaczeniowych, a dopiero potem stosuje tłumaczenie maszynowe w pozostałej części.
To sposób, aby w dowolnym momencie porozmawiać z klientami w ich własnym języku. Za jego pomocą możesz tworzyć szablony odpowiedzi na czaty wsparcia i sprzedaży, usprawniać komunikację między operatorami, zwiększać możliwości zespołów ds. rozwoju i projektowania, aby przyspieszyć lokalizację oprogramowania i wiele więcej!
Zamiast samego tłumaczenia automatycznego używamy kombinacji dopasowań pamięci tłumaczeń (z Twoich poprzednich tłumaczeń przechowywanych w bazie danych Smartcat) i zoptymalizowanego tłumaczenia maszynowego (nasza sztuczna inteligencja automatycznie wybiera najlepszy silnik tłumaczenia maszynowego dla Twojego tekstu spośród 8 wiodących w branży silników tłumaczeniowych). .
Możesz zaimportować istniejące bazy tłumaczeń do Smartcat lub utworzyć nowe i zastosować je do konkretnych projektów. Po skonfigurowaniu system automatycznie pobierze i zasugeruje wcześniej przetłumaczony tekst, gdy wykryje identyczne lub podobne zdania lub fragmenty.
Tak. Możesz zmienić dowolne przetłumaczone i zapisane segmenty w Edytorze TM.
Tak, importując lub tworząc bazy TM, ponieważ umożliwią one ponowne wykorzystanie poprzednich edycji w celu stworzenia podobnych tłumaczeń o lepszej jakości.