Usprawnij tworzenie treści wielojęzycznych dzięki internetowemu systemowi zarządzania tłumaczeniami Smartcat. Automatyzuj przepływy pracy, współpracuj w chmurze i skaluj lokalizację dla swojej globalnej działalności — wszystko z jednej platformy.
Światowi liderzy ufają internetowemu systemowi zarządzania tłumaczeniami Smartcat
Internetowy system zarządzania tłumaczeniami to oparta na chmurze platforma, która automatyzuje, zarządza i usprawnia przepływ treści wielojęzycznych. W przeciwieństwie do tradycyjnych rozwiązań, internetowy system zarządzania tłumaczeniami umożliwia współpracę w czasie rzeczywistym, automatyzację opartą na sztucznej inteligencji oraz płynną lokalizację dla rozproszonych zespołów na całym świecie.
Internetowy system zarządzania tłumaczeniami automatyzuje każdy etap procesu lokalizacji. Prześlij swoje treści, uruchom automatyczne przypisywanie zadań tłumaczeniowych, skorzystaj z tłumaczenia opartego na sztucznej inteligencji, wspólnie sprawdzaj tłumaczenia w chmurze i natychmiast dostarczaj treści w wielu językach — bez ręcznego przekazywania zadań i opóźnień.
Najważniejsze cechy internetowego systemu zarządzania tłumaczeniami
1
Połącz swój system zarządzania treścią internetową, aby zapewnić płynne tłumaczenie i lokalizację. Zautomatyzuj synchronizację treści i wyeliminuj ręczne kopiowanie i wklejanie.
2
Zautomatyzuj powtarzalne zadania i skoncentruj się na lokalizacji o dużym znaczeniu. Pozwól sztucznej inteligencji zająć się tłumaczeniem, przydzielaniem zadań i dostarczaniem wyników, aby Twój zespół mógł rozwijać się na skalę globalną.
3
Współpracuj w czasie rzeczywistym ze swoim zespołem i zewnętrznymi ekspertami. Upewnij się, że każde tłumaczenie spełnia Twoje standardy przed publikacją.
4
Natychmiastowy podgląd treści wielojęzycznych. Wykrywanie problemów i wprowadzanie poprawek przed opublikowaniem treści.
5
Publikuj przetłumaczone treści na swojej stronie internetowej za pomocą jednego kliknięcia. Szybciej docieraj do odbiorców na całym świecie dzięki zautomatyzowanemu procesowi tłumaczenia stron internetowych.
90%
Oszczędność kosztów
Zmniejsz koszty tłumaczeń nawet o 90% dzięki zautomatyzowanemu procesowi tłumaczenia stron internetowych i procesom opartym na sztucznej inteligencji.
50%
Szybsza dostawa
Dostarczaj treści wielojęzyczne o 50% szybciej dzięki internetowemu systemowi zarządzania tłumaczeniami.
100%
Kontrola jakości
Osiągnij pełną kontrolę jakości dzięki sztucznej inteligencji i weryfikacji przez człowieka w przypadku każdego projektu tłumaczeniowego.
Zapoznaj się z analizą przypadku →
Zintegruj swój internetowy system zarządzania tłumaczeniami bezpośrednio z systemem zarządzania treścią internetową. Zautomatyzuj przekazywanie treści, ogranicz ręczne czynności i zapewnij spójność wielojęzycznych doświadczeń we wszystkich kanałach cyfrowych.
Porównanie internetowych i tradycyjnych systemów zarządzania tłumaczeniami
Wybór odpowiedniego internetowego systemu zarządzania tłumaczeniami
Internetowy system zarządzania tłumaczeniami Smartcat oferuje automatyzację opartą na sztucznej inteligencji, środowisko chmury umożliwiające współpracę oraz płynną integrację z systemem zarządzania treścią internetową. Już dziś zacznij usprawniać proces lokalizacji — skontaktuj się z naszym zespołem, aby dowiedzieć się, jak Smartcat może usprawnić proces automatycznego tłumaczenia stron internetowych.
Łatwo tłumacz treści WordPress dzięki płynnej integracji z WPML.
Natychmiastowe tłumaczenie zgłoszeń do pomocy technicznej Zendesk w celu zapewnienia globalnej obsługi klienta.
Łatwo tłumacz strony internetowe Wix i zarządzaj treściami wielojęzycznymi.
Usprawnij tłumaczenia Contentful dzięki zautomatyzowanym procesom roboczym.
Szybkie i dokładne tłumaczenie informacji o produktach w Akeneo.
Uprość zarządzanie tłumaczeniami stron internetowych Drupal dzięki automatyzacji.
Łatwo tłumacz treści Ghost dla odbiorców na całym świecie.
Łatwe tłumaczenie i lokalizacja stron docelowych Unbounce.
Łatwo tłumacz strony docelowe Instapage na potrzeby globalnych kampanii.
Płynnie tłumacz strony internetowe Weebly i zarządzaj treściami wielojęzycznymi.
Tłumacz strony internetowe Squarespace w sposób wydajny, zachowując integralność projektu.
Płynnie tłumacz strony internetowe Webflow, aby dotrzeć do odbiorców na całym świecie.
Szybko tłumacz strony Lander, aby ulepszyć swoje globalne kampanie.
Łatwo tłumacz strony internetowe Framer dla wielojęzycznych odbiorców.
Łatwo lokalizuj sklepy WooCommerce na rynkach globalnych.
Przetłumacz sklepy BigCommerce, aby dotrzeć do klientów na całym świecie.
Niniejsza strona opiera się na badaniach branżowych, dokumentacji produktowej, wywiadach z ekspertami oraz wiarygodnych źródłach. Wszystkie twierdzenia i statystyki są poparte opiniami renomowanych organizacji z branży tłumaczeniowej i lokalizacyjnej.
dla łatwości konfiguracji
łatwość użytkowania
globalni klienci korporacyjni
z listy Fortune 500
Umów się na prezentację z naszymi ekspertami, aby dowiedzieć się, w jaki sposób zautomatyzowany proces tłumaczenia internetowego Smartcat może pomóc Twojemu zespołowi w skalowaniu treści wielojęzycznych i usprawnieniu lokalizacji.
Odkryj możliwości globalnego rozwoju dzięki internetowemu systemowi zarządzania tłumaczeniami Smartcat. Zautomatyzuj, współpracuj i skaluj swoje wielojęzyczne treści — bez kompromisów w zakresie szybkości, jakości i kosztów.
400%
Szybsza lokalizacja
Firma Smith+Nephew osiągnęła 400% przyspieszenie realizacji zleceń dzięki zautomatyzowanemu procesowi tłumaczenia stron internetowych Smartcat.
70%
Redukcja kosztów
Firma Stanley Black & Decker obniżyła koszty lokalizacji o 70%, poprawiając jednocześnie jakość.
31 godzin
Zapisane miesięcznie
Zespoły Babbel oszczędzają 31 godzin miesięcznie dzięki internetowemu systemowi zarządzania tłumaczeniami Smartcat.
Poznaj możliwości internetowego systemu zarządzania tłumaczeniami. Zarejestruj się, aby skorzystać z bezpłatnej wersji próbnej i zautomatyzować proces tworzenia treści wielojęzycznych dzięki Smartcat.
Znajdź odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania dotyczące internetowych systemów zarządzania tłumaczeniami, zautomatyzowanego przepływu pracy w tłumaczeniach internetowych oraz możliwości Smartcat dla globalnych zespołów.
Internetowy system zarządzania tłumaczeniami to platforma chmurowa, która automatyzuje, zarządza i usprawnia przepływ treści wielojęzycznych dla zespołów globalnych. Umożliwia współpracę w czasie rzeczywistym, tłumaczenia oparte na sztucznej inteligencji oraz płynną integrację z istniejącym systemem zarządzania treścią internetową.
Zautomatyzowany proces tłumaczenia stron internetowych przyspiesza wprowadzenie produktu na rynek, zmniejsza nakład pracy ręcznej i zapewnia stałą jakość. Globalne zespoły mogą współpracować w czasie rzeczywistym, zautomatyzować powtarzalne zadania i efektywnie skalować lokalizację na wiele języków i rynków.
Poszukaj rozwiązań opartych na sztucznej inteligencji, takich jak tłumaczenie, automatyczne zarządzanie przepływem pracy, współpraca w czasie rzeczywistym, integracja z systemem zarządzania treścią internetową, solidne zabezpieczenia i skalowalność, które pomogą Ci w globalnym rozwoju.
Tłumaczenie systemu zarządzania treścią internetową łączy CMS bezpośrednio z internetowym systemem zarządzania tłumaczeniami. Integracja ta automatyzuje przekazywanie treści, synchronizuje aktualizacje i zapewnia spójność wielojęzycznych doświadczeń we wszystkich kanałach cyfrowych.
System zarządzania tłumaczeniami oparty na sieci WWW oferuje dostęp do chmury, zautomatyzowane procesy pracy i współpracę w czasie rzeczywistym, podczas gdy tradycyjne rozwiązania opierają się na ręcznych procesach i infrastrukturze lokalnej. Systemy oparte na sieci WWW są bardziej skalowalne, elastyczne i idealne dla zespołów rozproszonych.
Źródła informacji zawartych na tej stronie obejmują normę ISO 17100: Wymagania dotyczące usług tłumaczeniowych, zasoby GALA, badania CSA, artykuły naukowe dotyczące automatyzacji procesów lokalizacyjnych oraz rządowe wytyczne dotyczące transformacji cyfrowej.
ISO 17100: Wymagania dotyczące usług tłumaczeniowych
Zasoby GALA (Globalization and Localization Association)
Raporty CSA Research dotyczące technologii tłumaczeniowych
Artykuły naukowe dotyczące automatyzacji przepływu pracy w lokalizacji
Wytyczne rządowe dotyczące transformacji cyfrowej (UE, US Digital Service)